香港に住んでいるジョンフンオタクです。XD內容以每日勳痴小記為主...每天努力更新中... *since 12.2006* You are the th people who walk with Izumi and our prince: Kim Jeong Hoon
呵呵~~挑戰自己的事來了...就是翻譯某勳的自傳√John-Hoon!究竟以泉「三分鐘熱度」的性格,可不可以完成翻譯呢!?XD先是最短的序章,轉載請註明出處,要做個乖孩子喔~
Thank you so much izumi...加油加油fighting!!!! p^v^q
小泉,好彩有你.....感謝這超難任務....加油加油呀!
哈哈!太好了!真是謝謝你了!來!抱一個!>0<慢慢來!不用急!有追看小說和漫畫的感覺,但漫畫有分周刊和月刊,希望小泉的是周刊啦!
小泉~非常期待"中翻"拜託要加油!!感謝!!++++
Dearest 小泉^^一直期待著√John-Hoon...>_<現在太好了,真的謝謝喔^^ (心)辛苦你了,Fighting!!!
小泉, 加油呀!這偉大工程我們靠妳了 ^.*我會轉去律動的! 謝謝!
天哪~~~~小泉,真的是浩大工程哩@@....日文小白的我原本想花個一年慢慢用翻譯機一字一句讀的現在......嗚.....真是太感謝妳了啦>"<
謝謝小泉, 我這個對日文一竅不通的, 對您這項浩大工程沒法作實際的支援,但我精神上會全力支持力, 感謝你這麼用心啊. 慢慢來吧, 我們可以等的,謝謝 p.s. 某勳也要感謝你呀, 你的翻譯能讓更多人了解某勳想法from amazeamaze
剛剛才看完序章就感動到起雞皮疙瘩怎麼辦我真是愛死這個人的腦袋了>"<好想帶回家養著收藏起來XD
谢谢你小泉,辛苦了!序章刚刚看完,还在琢磨着其中的意思,好多时候桢勋的思想都很难理解希望你继续努力啊,不要放弃,继续造福我们吧!O(∩_∩)Ofrom julia.xu
泉呀~~~謝謝你!!!當電腦能夠正常運作時我便立刻上來blog了!看到的是你的用心啊>3<雖然我沒有$去買根號,但能夠有幸讀得明白(我不懂日文)實在是我的福氣!!(是的根本不配受~的福氣~~~)(記得這首歌嗎?^^)謝謝你給了我多一個渠道去認識楨勳=]
泉,终于不好意思了。专门注册一个用户名,就是为了能够说“谢谢!”^_^
謝謝小泉,看了序章就有欲罷不能的感覺呢~好像在看連載小說~~再次謝謝 (^0^)
謝謝小泉^^ 真的是一項偉大工程哦..萬二分感激~
小泉,太感谢你了! ^3^因为你的翻译,我也能了解书的内容。我会继续追看你的翻译。加油哦!^^
小泉,謝謝你的分享~辛苦了~~讓我們這些不懂日文的人能夠看明白勳寫的東西,真是太感激了~~
非常感谢小泉的翻译,让我们能更加走进社长!加油加油哦·~~
謝謝小泉辛苦的翻譯...又弄了這麼漂亮的模板^^ がんばるね。
小泉, 謝謝你, 能讓不懂日文的我們了解書內的內容, 真的非常感謝.
Post a Comment
19 comments:
Thank you so much izumi...加油加油fighting!!!! p^v^q
小泉,
好彩有你.....感謝
這超難任務....加油加油呀!
哈哈!太好了!真是謝謝你了!
來!抱一個!>0<
慢慢來!不用急!
有追看小說和漫畫的感覺,
但漫畫有分周刊和月刊,希望小泉的是周刊啦!
小泉~
非常期待"中翻"
拜託要加油!!
感謝!!++++
Dearest 小泉^^
一直期待著√John-Hoon...>_<
現在太好了,真的謝謝喔^^ (心)
辛苦你了,Fighting!!!
小泉, 加油呀!
這偉大工程我們靠妳了 ^.*
我會轉去律動的! 謝謝!
天哪~~~~小泉,真的是浩大工程哩@@....
日文小白的我原本想花個一年慢慢用翻譯機一字一句讀的
現在......嗚.....真是太感謝妳了啦>"<
謝謝小泉, 我這個對日文一竅不通的, 對您這項浩大工程沒法作實際的支援,但我精神上會全力支持力, 感謝你這麼用心啊. 慢慢來吧, 我們可以等的,謝謝
p.s. 某勳也要感謝你呀, 你的翻譯能讓更多人了解某勳想法
from amazeamaze
剛剛才看完序章
就感動到起雞皮疙瘩
怎麼辦
我真是愛死這個人的腦袋了>"<
好想帶回家養著收藏起來XD
谢谢你小泉,辛苦了!
序章刚刚看完,还在琢磨着其中的意思,好多时候桢勋的思想都很难理解
希望你继续努力啊,不要放弃,继续造福我们吧!O(∩_∩)O
from julia.xu
泉呀~~~
謝謝你!!!
當電腦能夠正常運作時我便立刻上來blog了!
看到的是你的用心啊>3<
雖然我沒有$去買根號,但能夠有幸讀得明白(我不懂日文)實在是我的福氣!!
(是的根本不配受~的福氣~~~)(記得這首歌嗎?^^)
謝謝你給了我多一個渠道去認識楨勳=]
泉,终于不好意思了。专门注册一个用户名,就是为了能够说“谢谢!”^_^
謝謝小泉,看了序章就有欲罷不能的感覺呢~
好像在看連載小說~~
再次謝謝 (^0^)
謝謝小泉^^ 真的是一項偉大工程哦..萬二分感激~
小泉,太感谢你了! ^3^
因为你的翻译,我也能了解书的内容。
我会继续追看你的翻译。加油哦!^^
小泉,謝謝你的分享~辛苦了~~
讓我們這些不懂日文的人能夠看明白勳寫的東西,真是太感激了~~
非常感谢小泉的翻译,让我们能更加走进社长!
加油加油哦·~~
謝謝小泉辛苦的翻譯...又弄了這麼漂亮的模板^^ がんばるね。
小泉, 謝謝你, 能讓不懂日文的我們了解書內的內容, 真的非常感謝.
Post a Comment